Translation of "seguito della comunicazione" in English

Translations:

following the commission

How to use "seguito della comunicazione" in sentences:

€ 11.07.2013 - - Comunicato stampa a seguito della comunicazione di RCS MediaGroup
€ 11.07.2013 - - Press release further to the communication by RCS MediaGroup
A seguito della comunicazione all'Autorità per l'energia da parte del GSE in cui si attesta che il 12 luglio il costo indicativo cumulato annuo degli incentivi spettanti agli impianti...
Following the Communication the Authority for energy by the GSE to certify that on July 12 cumulative annual approximate cost of incentives due to photovoltaic systems has reached the annual value of...
A seguito della comunicazione di accettazione delle opere, oltre a tale quota, si dovrà corrispondere le seguenti quote di esposizione in base alle dimensioni delle opere stesse:
Following the notification of acceptance of the works, in addition to this fee, the following exposure rates must be paid based on the size of the works themselves:
A seguito della comunicazione, le tre compagnie hanno reso nota la decisione di rinunciare ad avviare operativamente la nuova alleanza.
As a result of the communication, the three companies have returned note the decision to renounce to start the new alliance operatingly.
Ogni studente dovrebbe cercare, verificare e testare i diversi elementi al fine di confermare o negare la verità, istituita a seguito della comunicazione con i loro fratelli.
Each student is led to seek, verify and test different elements in order to confirm or deny the truth shared in these exchanges.
L’Entità Valutata ha confermato per iscritto prima della scadenza delle 24 ore – giornata lavorativa piena-, che non ha identificato errori materiali quindi, a seguito della comunicazione, il rating e l’outlook non sono stati modificati.
The Rated Entity confirmed prior to the expiry of 24 hours - one full working day - that it had not identified any material errors. Therefore, following communication, the rating and the outlook were not amended.
L'utilizzo dei Servizi a seguito della comunicazione delle modifiche determina la loro integrale accettazione da parte dell'Utente. LEGGE APLICABILE
The use of the Services after the communication reception of the new terms, determines their integral acceptance on behalf of the User.
Il forum dell’UE sul dialogo università-imprese, lanciato a seguito della comunicazione della Commissione del 10 maggio 2006 sulla modernizzazione delle università, fornisce una piattaforma europea per il dialogo.
The University-Business Forum, launched on the basis of the Commission communication of 10 May 2006 on modernising universities, provides a European platform for dialogue.
Quando l’imballaggio è rifiutato, il Cliente verrà avvisato per iscritto entro 30 giorni dalla ricezione dello stesso; a seguito della comunicazione l’imballaggio sarà tenuto a disposizione del Cliente per una settimana.
When packaging is rejected, the Buyer will be notified in writing within 30 days after receipt, after which this packaging will be kept at his disposal for one week.
A seguito della comunicazione, il rating o l’outlook non sono stati modificati.
Following the disclosure, the rating or rating outlook were not amended. Conflicts of Interest
A seguito della comunicazione, il rating e l’outlook non sono stati modificati.
Following the disclosure, the rating and the outlook were not amended. Conflicts of Interest
L'uso continuato dei nostri Siti web e dei nostri prodotti e servizi a seguito della comunicazione delle suddette modifiche equivarrà ad accettazione delle modifiche e al riconoscimento del carattere vincolante dei nuovi termini e condizioni.
Continued use of our Websites and our products and services following notice of any such changes will indicate Your acknowledgement of the changes and agreement to be bound by the new terms and conditions.
A seguito della comunicazione del 16 settembre 2011, la Commissione presenta le relazioni bimestrali al Parlamento europeo e al Consiglio sul funzionamento dello spazio Schengen.
Following the communication of 16 September 2011, the Commission presents bimonthly reports to the European Parliament and the Council on the functioning of the Schengen area.
(a) il Cliente fa qualsiasi ulteriore utilizzo di tali Beni a seguito della comunicazione effettuata in conformità alla clausola 5.3 (a);
(a) the Customer makes any further use of such Goods after giving notice in accordance with clause 5.3(a);
Infatti, a seguito della comunicazione verbale da parte delle autorità dello Stato, le cliniche di MSF Olanda sono state chiuse il 27 febbraio.
In fact, as a result of verbal communication by the authorities of the State, MSF Holland clinics were closed on February 27.
Otter Products EMEA non sarà responsabile qualora il vincitore non riceva il premio a seguito della comunicazione di un indirizzo errato/incompleto.
Otter Products EMEA shall not be responsible in the event that the winner does not receive their prize as a result of having submitted an incorrect/incomplete address.
7) A seguito della comunicazione di cui al punto 4) tutte le eventuali modifiche e/o variazioni e/o comunicazioni inerenti il servizio di NCC dovranno essere inoltrate all’impresa di autonoleggio.
7) Following the communication as per point 4) above, all the possible alterations and/or variations and/or notifications regarding the car rental service shall have to be forwarded to the car rental company.
L’Entità Valutata ha confermato prima della scadenza delle 24 ore, che non ha identificato errori materiali quindi, a seguito della comunicazione, il rating e l’outlook non sono stati modificati.
The Rated Entity confirmed prior to the expiry of 24 hours that it had not identified any material errors.
A seguito della comunicazione, l’azione di rating non è stata modificata.
Following the disclosure, the rating action was not amended. Conflicts of Interest
I dati sono stati acquisiti a seguito della comunicazione dei dati da parte di partner di iQube che hanno realizzato concorsi e procedure di co registrazione cui l’utente ha aderito volontariamente.
Data were acquired following the communication of information by the partners who built iQube competitions and co registration procedures which the user has voluntarily adopted.
Nel 1883 arrivò la ferrovia e contribuì allo sviluppo di questo confine, a seguito della comunicazione con le città del Texas, Coahuila e il paese.
In 1883 the railroad arrived and contributed to the development of this border, as a result of communication with cities in Texas, Coahuila, and the country.
A seguito della comunicazione di tali violazioni, BASF rimuoverà immediatamente il contenuto.
Upon notification of such violations, BASF will remove the content immediately.
3) Il vincitore sarà avvisato tramite mail e a seguito della comunicazione dell’indirizzo, riceverà tramite posta prioritaria, i bellissimi orecchini Officine
3) The winner will be contacted via mail and he/she will recive the beautiful Officine earings by prioritary mail
Una volta decorso il termine, se l'utente non avrà annullato i servizi a seguito della comunicazione di Microsoft, Microsoft addebiterà i servizi utilizzati dall'utente al nuovo prezzo.
After the term ends, and provided that you didn't cancel the services further to our information, we'll charge you for your use of the services at the new price.
Rette A seguito della comunicazione ufficiale della Direzione sull’ammissibilità del Candidato, si può procedere alla fase di iscrizione.
Fees Following the Management’s official notice concerning the Candidate’s admissibility, the latter may proceed to the enrolment stage.
Per gli operatori su Ebay e Delcampe lo sconto del 10% viene applicato solo a seguito della comunicazione del nickname registrato.
For eBay and Delcampe operators 10 percent discount is granted only after communication of the nickname.
A seguito della comunicazione di Prolight + Sound Frankfurt abbiamo affrontato una scelta difficile.
Following the communication of Prolight + Sound Frankfurt we faced a difficult choice.
A seguito della comunicazione ufficiale della Direzione sull’ammissibilità del Candidato, si può procedere alla fase di iscrizione.
Following the official communication of the Directorate on the admissibility of the Candidate, it is possible to proceed with the registration phase.
Come seguito della comunicazione stabilita per lettera si invita il Fratello in questione al dialogo diretto con il suo superiore e non tramite terzi.
As a continuation of the letter, the Brother is presented with direct dialogue with his Superior and not through a third person.
L’uso continuato da parte tua del Sito a seguito della comunicazione di qualunque modifica s’intenderà quale tua accettazione dei cambiamenti suddetti.
Continued use of the Site following notice of any such changes shall indicate your agreement to be bound by such changes.
Possiamo, a nostra esclusiva discrezione, rimuovere qualsiasi link al Sito, e a seguito della comunicazione, l'utente dovrà immediatamente rimuovere tale collegamento.
We may, in our sole discretion, request that you remove any link to the Site, and upon receipt of such request, you shall immediately remove such link.
A seguito della comunicazione umile e curiosa nelle collaborazioni internazionali, abbiamo imparato che si può riutilizzare l'anca come ginocchio quando sarà rimosso il ginocchio con il tumore.
Because of humbly curious communication in international collaborations, we have learned that we can repurpose the ankle to serve as the knee when we have to remove the knee with the cancer.
2.7158980369568s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?